close

 

觀察老人

也是一種很好的旅行

彷彿能夠捕捉那些時間留下的慣性

 

之一

倫敦的地鐵裡總是沒有網路

許多地鐵入口發派著報紙

他遲疑了幾個腳步

凝望了一眼咫尺之徑的報刊派送員

最終還是被人群往前推擠

 

老太太跟上的時候

只是把一卷報紙跟手臂挽在他的身側

 

之二

她從包包裡拿出糖

很溫暖的笑跟略帶顫抖的手遞給我一個

我向她答謝,並說我非常喜歡

他轉過來的時候

卻是盯著她

 

my favor

 

之三

我想那是一個挺適合出門的早晨

特別是博物館外面的街區

開滿了各種美好的花

 

我蹲在圍欄旁邊觀看這一刻

他們從我身邊經過

她的小碎步把裙襬和聲線輕輕拉高

I never never *3 be here

他很深刻地握著她的手

完整的對話隨著他們的步伐消散

然而他們肯定

能在這裡花上更多的時間直到

永遠

 

之四

街區的超市和火車站裡

都賣著花束

那孩子從那裏選了已經包裝好的一大把鬱金香

老夫妻看著孩子抱著花就給予喝采

離開的時候,他並沒有把花遞給她

只是很自然地拉好了她的圍巾

就像是對待最珍貴的

 

之五

真不敢相信這段旅行裡

可以被這種感覺占據得如此之多

最後一個並不是老人

或許只是一種能書寫在此刻的事件

 

他說

因為她很喜歡維尼,所以他要代替她去看

然後說了非常非常多的維尼

但他並不是喜歡維尼

 

他們不存在同一個時空裡

但當他們這麼做的時候

我感覺他們好像是把自己的一天變成了兩倍

最後在重疊成另一種

 

他們的一天

 

 

>閃瞎了

>很感謝在牛津和倫敦的你們

>Mei,雖然我們很快會再見面的,可我說想你也不虛假

>Bilen&Zac&Jerry,其實認識非常久了,有緣再見

>Jeff&CT,期待你們的演出,我覺得那很棒

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    灑花小姐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()